Skip to main content

Deus ex machina

Deus ex machina : nom masculin invariable, locution latine signifiant littéralement "dieu sorti de la machine" ce qui au mieux peut déclencher un long (et très chiant) débat entre des théologiens et des scientifiques et au pire une fatwa ou un autodafé. Tout ça alors que cela fait simplement et innocemment référence à l’apparition sur scène, dans le théâtre antique, d'un comédien incarnant une divinité. Pour rendre ça plus "crédible" des effets spéciaux mécaniques étaient  sensés donner l'impression que, comme le petit papa noël, le personnage descendait du ciel... pour assurer le happy end...

 

Un peu gros ? C'est exactement ça : désormais le deus ex machina désigne dans les scénarii les événements (interventions extérieures, révélations etc) improbables qui règlent en 2/2, tous les problèmes des protagonistes... D'aucuns diront  que c'est un truc d'auteurs paresseux pour dénouer rapidement et sans élégance aucune, une intrigue. Votre humble, dévoué et efficient serviteur ne saurait les contredire... Je peux entendre l'argument comme quoi  le deus ex machina est une convention de genre, un style, mais pas le fait que tout le monde n'ait pas fini par l'abandonner -sauf pour faire des blagounettes évidement- car c'est une arnaque pour le lecteur ou le spectateur et une insulte à son intelligence.

 

Attention aux contresens :

- Deus ex machina n'est pas une locution latine signifiant que l'ancien(ne) petit(e) copine/copain de dieu est un ou une androïde, mais le résultat serait surement le même que pour la signification littérale originale (à savoir fatwa ou autodafé)

- Deus ex machina n'est pas un nouvel opus du jeu vidéo Deus Ex. Ca aurait pu faire un bon titre blagounette en plus, mais les jeux vidéos c'est du sérious business et donc on rigole pas...

 

Pour avoir la classe, SCV

  • Créé le .
  • Dernière mise à jour le .